
ਵਿਰੋਧ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਫੂਡ ਸੇਫਟੀ ਐਂਡ ਸਟੈਂਡਰਡ ਅਥਾਰਟੀ ਆਫ ਇੰਡੀਆ ਨੇ ਆਪਣਾ ਫੈਸਲਾ ਲਿਆ ਵਾਪਸ
ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ : ਤਾਮਿਲਨਾਡੂ ਵਿੱਚ ‘ਦਹੀ’ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸਿਆਸਤ ਦਰਮਿਆਨ ਫੂਡ ਸੇਫਟੀ ਐਂਡ ਸਟੈਂਡਰਡ ਅਥਾਰਟੀ ਆਫ ਇੰਡੀਆ (FSSAI) ਨੇ ਆਪਣੇ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਹੁਣ ਦਹੀਂ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਕਰਡ (curd) ਦੀ ਥਾਂ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਬਰੈਕਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾ ਮੋਸਰੂ, ਤਾਇਰ, ਜ਼ਮੁਤ ਦਾਊਦ, ਪੇਰੂਗੂ ਜਾਂ ਦਹੀ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ FSSAI ਨੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ 'ਦਹੀਂ' ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੈਕੇਟਾਂ ਨੂੰ ਤਾਮਿਲਨਾਡੂ ਅਤੇ ਕਰਨਾਟਕ ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚ 'ਦਹੀਂ' ਦਾ ਨਾਮ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ 'ਤੈਇਰ' ਜਾਂ 'ਮੋਸਾਰੂ' ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨਿਰਦੇਸ਼ 'ਤੇ ਦੱਖਣੀ ਰਾਜ ਦੀ ਤਰਫੋਂ ਇਤਰਾਜ਼ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਤਾਮਿਲਨਾਡੂ ਦੇ ਦੁੱਧ ਉਤਪਾਦਕ ਸੰਘ ਅਵਿਨ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੈਕੇਟ 'ਤੇ ਹਿੰਦੀ ਸ਼ਬਦ 'ਦਹੀ' ਦੀ ਬਜਾਏ ਤਾਮਿਲ ਸ਼ਬਦ 'ਤੈਇਰ' ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇਗੀ।
ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ: ਅਮਰੀਕਾ 'ਚ ਭਾਰਤੀਆਂ ਲਈ ਖ਼ੁਸ਼ਖ਼ਬਰੀ : H-1B ਵੀਜ਼ਾ ਧਾਰਕਾਂ ਦੇ ਪਤੀ-ਪਤਨੀ ਵੀ ਕਰ ਸਕਣਗੇ ਕੰਮ
FSSAI ਨੇ ਕਰਨਾਟਕ ਮਿਲਕ ਫੈਡਰੇਸ਼ਨ (KMF) ਨੂੰ ਆਦੇਸ਼ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਇਸ ਅਨੁਸਾਰ ਦਹੀਂ ਦੇ ਪੈਕਟਾਂ 'ਤੇ 'ਦਹੀ' ਪ੍ਰਮੁੱਖਤਾ ਨਾਲ ਛਾਪਣ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ। ਜਿਸ ਦਾ ਤਾਮਿਲਨਾਡੂ ਦੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਐਮਕੇ ਸਟਾਲਿਨ ਨੇ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਕਦਮ ਨੂੰ 'ਹਿੰਦੀ ਥੋਪਣ' ਦਾ ਯਤਨ ਕਰਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
ਵਿਵਾਦ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, FSSAI ਨੇ ਵੀਰਵਾਰ (30 ਮਾਰਚ) ਨੂੰ ਦਹੀਂ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਨਵੇਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ। ਹੁਣ FSSAI ਨੇ ਦਹੀਂ ਦੇ ਪੈਕੇਟਾਂ 'ਤੇ ਖੇਤਰੀ ਨਾਮਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਦਹੀਂ ਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਨਵੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ "ਦਹੀ (ਦਹੀ)" ਜਾਂ "ਦਹੀ (ਮੋਸਰੂ)" ਜਾਂ "ਦਹੀ (ਜ਼ਮੁਤ ਦਾਊਦ)" ਜਾਂ "ਦਹੀ (ਤੈਇਰ)" ਜਾਂ "ਦਹੀ (ਪੇਰੂਗੂ) ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵੀ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।